О центральной роли памяти в изучении английского, а также о разных видах памяти и о факторах, влияющих на нашу память мы уже говорили в предыдущих постах. Если вы их не читали, то эту серию можно найти в моем блоге, начиная здесь. А сегодня мы посмотрим на еще одну проблему, которая кажется кроется в памяти, а на самом деле вовсе нет.
Научный журналист, популяризатор науки и автор книги Remember: The Science of Memory and The Art of Forgetting («Помнить: Наука о памяти и искусство забывания») Lisa Genova рассказывает в своей статье на сайте TED о том, что нам очень часто кажется, что мы что-то забыли, а на самом деле мы это и не запомнили даже, причем потому что не обратили на это внимание. Лиза рассказывает историю, подобную той, которая случается со многими из нас: она запарковала машину в большом гараже и, торопясь на лекцию, не обратила внимание где именно. А вернувшись после лекции в гараж, долго не могла найти машину. И пока она бегала в безумии по огромному гаражу, ее успела посетить мысль, а не болезнь ли альцгеймера так проявляется. Но проблема вовсе не в механизмах памяти, а в том, что она не обратила внимание и из-за этого не запомнила место парковки.
Наш мозг пропускает через себя невероятное количество информации, но не запоминает всё, что воспринимают наши органы чувств (зрения, слуха, обоняния и т.д.). Если предположить, что мы бодрствуем 16 часов в сутки, то наши органы чувств работают 57,600 секунд, воспринимая самую разную информацию, как важную, так и не очень. (Что происходит с органами чувств, когда мы спим, это отдельный интересный вопрос!) Всё это запомнить и невозможно, и не нужно. Лиза Дженова пишет:
“We tend to pay attention to — and therefore remember — what we find interesting, meaningful, new, surprising, significant, emotional and consequential. Our brains capture those details. We ignore, and fail to remember, the rest.”
(«Мы склонны обращать внимание на – и поэтому запоминаем – то, что мы считаем интересным, значимым, новым, удивительным, значительным, эмоциональным и важным. Наш мозг фиксирует эти детали. Мы игнорируем и не запоминаем остальное.»)
Этот момент очень важен для тех, кто учит английский. Правда бывает, что вроде встречал определенное слово или грамматическую конструкцию много раз, но так и не выучил, не запомнил? Очень часто это бывает именно потому, что в погоне за коммуникацией, то есть сосредоточившись на том, ЧТО говорит наш собеседник (или что хотим сказать мы), мы не обращаем внимание на то, КАК он говорит, как выражает ту или мысль, какие слова подбирает и как складывает их вместе. Это проблема стоит особенно остро для тех, кто решил учить английский «в среде» или коммуникативным методом, просто слушая, общаясь, пытаясь хоть как-то говорить по-английски. Не обращая внимания на КАК, вы никогда не научитесь этому сами, никогда не выберетесь из ловушки ломанного английского.
ПРАКТИЧЕСКИЕ ВЫВОДЫ: самоучение – далеко не лучший способ учить язык. Коммуникативный метод, помимо других недостатков, тоже делает упор на коммуникацию, а не на прицельное внимание на языковые элементы. Вам нужен учитель, который будет СПЕЦИАЛЬНО обращать ваше ВНИМАНИЕ на те или иные слова, конструкции и т.д. Чтобы научиться понимать на слух, тоже нужно «прицельное слушание», то есть не просто слушать обычную речь и пытаться хоть что-то из нее понять, но обращать внимание на те или иные языковые элементы, в соответствии с вашим нынешним уровнем. Аналитическое чтение (т.е. чтение с разбором прочитанного) тоже об этом же. И постоянно обращать внимание на то КАК, а не только ЧТО говорят вокруг вас – это очень важно!